|
Главная » 2019 » Февраль » 07
В ноябре 2018 года группа единомышленников и любителей немецкого языка решилась начать необычный проект. И дети и родители заинтересовано отнеслись к предложению учителя немецкого языка сделать художественный перевод немецкой книги. На общем собрании был выбран молодёжный роман, вышедший в свет в 2013 году и ещё не переведённый ни на один язык. Автор романа Томас Файбель, нашёл эту идею очень интересной и пожелал нам удачи. И вот, уже на протяжении трёх месяцев группа единомышленников занимается очень тяжёлой, но интересной для себя работой, переводом немецкой книги. Сейчас мы все упорно трудимся, работа идёт хорошо.Почти все участники закончили черновой перевод своих отрывков. Теперь нас ждут занятия с Аванесовой Анной Сергеевной по стилистике русского языка и встречи с творческой группой Пацер Ольги Васильевны по обсуждению иллюстраций к книге. Поддержите нас, пожалуйста, и следите за ними в социальных сетях:
Просмотров: 259 |
Добавил: Murat |
Дата: 07.02.2019
|
|
|
|